Calendario

Febrero. 2010
LunMarMierJueVierSabDom
 << < > >>
      1
2345678
9101112131415
16171819202122
232425262728 

Anuncio

Información

kimitakehiraoka(arroba)hotmail.com

Mayo182009

Estreno

Myrtle Gordon (Gena Rowlands) ensaya junto con el elenco protagonista la obra “The Second Woman” en un teatro de Broadway. Unos días antes del gran estreno, y debido a unas condiciones climatológicas poco favorecedoras, el coche en el que va Myrtle, ante la nula visibilidad ocasionada por una fuerte tormenta, pasa por encima de una gran fan de su trabajo que esperaba a las afueras por un simple autógrafo. La gran fragilidad de Myrtle, junto con su perpetua inestabilidad emocional, harán que la repentina muerte de su fiel seguidora trastoque todo su ser y que sea incapaz de afrontar el trabajo de un modo profesional. Sus compañeros de reparto tendrán que enfrentarse a Myrtle por los cambios continuos y no autorizados del texto, así como soportar estoicamente que la gran estrella de la representación acuda en más de una ocasión completamente ebria al escenario.


“When I was 17, I could do anything. It was so easy. My emotions were so close to the surface. I'm finding it harder and harder to stay in touch”.
 

John Cassavetes (1977). Opening Night

Admin · 78 vistas · 0 comentarios
Mayo112009

Cáncer

En la plenitud de su juventud Dave recibe como un mazazo la muerte de sus padres. Con una diferencia de unos pocos meses ambos progenitores fallecen por cáncer y Dave se ve en la tesitura, a pesar de irradiar lozanía y testosterona a partes iguales por sus poros, de tener que cuidar a su hermano pequeño Toph. La capacidad de adaptación de Dave es asombrosa porque en un tiempo record es capaz de tomar las riendas de su trastocada existencia para cuidar al benjamín de la familia Eggers. Una buena planificación y el refuerzo constante de la independencia del joven Toph conseguirán que Dave, además de poder dedicarle tiempo a sus nuevas responsabilidades adultas adquiridas recientemente, pueda disfrutar también de las tareas propias de la tardo-adolescencia: la socialización con el grupo de iguales mediante el uso de drogas legales y el desarrollo de su potencial sexual a través de experiencias sórdidas facilitadas por el uso de estupefacientes.
 

 “This is obscene. How dare we be standing around, talking about nothing, not running in one huge mass of people, running at something, something huge, knocking it over? Why do we all bother coming out, gathering her in numbers like this, without starting fires, tearing things down? How dare we not lock the doors and replace the white bulbs with red and commence with the massive orgy, the joyous mingling of a thousand arms, legs, breasts 

Dave Eggers (2000). A Heartbreaking Work of Staggering Genius

Admin · 147 vistas · 0 comentarios
Mayo042009

Acondroplasia


Finbar McBride tiene una fijación especial con los trenes. Tal es su obsesión con el mundo del ferrocarril que toda su existencia gira en base a este medio de transporte. Además de dedicar gran parte de su tiempo libre a leer acerca del siempre apasionante universo de los convoys, Finbar trabaja también en una tienda de maquetas de locomotoras. Por desgracia, cuando el mejor amigo de Finbar, dueño del negocio que le permite subsistir, fallece,  deberá abandonar la ciudad y marcharse a la estación abandonada dejada en herencia por su antiguo compañero y ex-jefe. Hipnotizado por el canto de sirena de la soledad, Finbar se dirigirá presto a la casa de sus sueños pero pronto se dará cuenta de que Joe Oramas no es el vecino ideal para  alejarse del mundanal ruido.


Joe Oramas: Hey, man, let me ask you a personal question. You've had sex before, right?
Finbar McBride: Yes.
Joe Oramas: With a regular sized chick?
Finbar McBride: With a regular sized chick.
 

Thomas McCarthy (2003). The Station Agent

Admin · 93 vistas · 2 comentarios
Avr272009

Cocaína

El hijo pródigo, Clay, retorna por Navidad al disfuncional hogar paterno en L.A. Después de un duro curso en una prestigiosa universidad de New Hampshire Clay vuelve a su Arcadia particular a disfrutar de sus apreciados familiares y sus buenos amigos del instituto. Para mejorar la experiencia del reencuentro, Clay adereza siempre con unas cuantas rayas de cocaína cualquier conversación con alguien que en el pasado, supuestamente, significó algo para él. La vuelta al lugar de origen traerá consigo también que Clay acabe siendo atraído a la particular órbita de noches sin fin de Rip. Rip, además de proveer a Clay de buen material para hacer más llevadera la experiencia del viaje a Los Angeles, también le dará la oportunidad de dar rienda suelta a sus impulsos sexuales más depravados. Sin embargo, Clay, mientras Rip conduce por una autopista sin rumbo fijo, prefiere no juzgar a su amigo, a pesar de que tenga a una niña de 12 años atada en su cama, ya que nadie en el todo el estado de California podría hacer de forma tan excelsa como él la labor de suministrarle las cantidades industriales de droga que necesita para seguir en pie.


 “Where are we going? I asked him.
"I don't know," he said.
"Just driving".
"But this road does not go anywhere," I told him.
"That doesn't matter."
"What does?" I asked, after a little while.
"Just that we're on it, dude," he said”. 

Bret Easton Ellis (1985). Less tan Zero

Admin · 73 vistas · 0 comentarios
Avr202009

Escarabajos

Carolina del Norte es un sitio ideal para vivir para una pareja joven y rebosante de vitalidad. El ambiente de sana cordialidad que se respira y la gran tolerancia hacia la desviación hacen de ese estado uno de los lugares más idóneos para establecer una residencia permanente. Un par de enamorados con ganas de aumentar la familia como son Ashley (Amy Adams) y Johnny (Benjamin McKenzie) no dudan ni un instante en elegir Carolina del Norte como el lugar donde su futura descendencia pasará tardes de gloria y vivirá momentos inolvidables. Además, su felicidad no puede ser mayor porque recientemente la Providencia ha tocado con su varita mágica a la siempre positiva Ashley con la buena nueva de su embarazo.  


 “I hate hospitals, but it wasn't really all that scary. All the needles and stuff. It wasn't that bad. I'll tell you what the scariest thing is to me - the scariest thing to me is Johnny. It is. He didn't say nothin'. Not one word. At least I don't know what it is, and I think he really did want it, too. Just a boy - you know how I know? I heard him tell your pa to paint the cradle brown. You just wouldn't put a baby girl in a brown cradle. You just wouldn't".

Angus MacLachlan (2005). Junebug

Admin · 86 vistas · 0 comentarios

Página precedente  1, 2, 3, 4 ... 12 ... 22  Página siguiente